Las palabras agregadas son usadas con frecuencia por comunidades mexicanas, cubanas y puertorriqueñas.
"¡Oye güey!", es algo que oirías en un hogar mexicano. Si vas a Puerto Rico, escucharás: "Voy a preparar unos deliciosos cuchifritos" o si estás en Cuba podrías pedir una "frita".
Es posible que hayas oído a diario varias de estas palabras que se han añadido recientemente a un diccionario popular inglés.
El diccionario inglés Oxford acaba de revelar que agregaron 54 nuevas palabras en español — muchas de las cuales son expresiones coloquiales — usadas en comunidades hispanas desde Cuba hasta México, Puerto Rico y República Dominicana.
Muchos de los términos son nombres de platos populares, como el tres leches, un pastel esponjoso empapado en una mezcla de leche entera, evaporada y condensada, o el guyabano, una fruta que se suele comer en el Caribe y Sudamérica. Y por supuesto, los frijoles negros.
Bailes populares como el "perreo", nombre del baile que se interpreta al ritmo del popular género urbano latino reggaetón, y la "bachata", un estilo de baile con orígenes en República Dominicana también se encuentran en la nueva edición.
Otras palabras que se han ganado un lugar en el diccionario no son exactamente apropiadas para un lugar de trabajo o para tu familia.
La revisión del diccionario añadió varias palabras en español que se consideran derogatorias, incluido un término que hace referencia a los glúteos de una persona y otro término que muestra desaprobación hacia una mujer.
A continuación puedes ver la lista de palabras que se han añadido y su país de origen.